RSS

Category Archives: 他の物-Other things-Linh tinh lang tang

2013 của Tôi sẽ là…-My 2013 is…-私の2013は。。。

Ngày mai là chính thức bắt đầu những “công việc” của năm mới rồi. Xem nào, năm nay công việc của mình là gì nhỉ? Vẫn học là chính, học và học, ôi…đây có lẽ là công việc yêu thích nhất của mình, hihi. Học rồi thì phải thi, mình còn tới 4 kì thi lớn trong năm nay. Sau đó thì làm báo cáo, và tốt nghiệp. Rồi gì nữa nhỉ? Ôi, đã đến lúc phải đi làm rồi, không né tránh được nữa, không thể ở nhà ăn và học được nữa, hơi tiếc mà cũng hơi nôn nao,hì.

Chúc cho mọi người một năm viên mãn, làm gì cũng thành, thi gì cũng đỗ nhé! :D.

Tomorrow is the beginning of many New year’s tasks :). Let see, what is my “job” this year? The most important task is studying, studying and…studying :D, this is also my favorite “job” :P. After studying is taking exams, I have 4 big exams this year, fewww… Then, doing report and…graduate :D. Anything else? I will go to work,  cannot evade it :P, I can’t also stay at home and study, I will regret but I feel quite excited :D.

I wish you a year of fullness, anything will be done perfectly and you will pass all the exams in this year :D.

明日(あした)は多く(おおく)の新年(しんねん)のタスクを始まりです(はじまります)。見てみましょう。私の今年(ことし)の”仕事”(しごと)は何(なん)ですか?最も(もっとも)重要(じゅうよう)なタスクは、勉強(べんきょう)して、勉強して、…勉強しています:D。これはまた、私の好きな​​”仕事”です:P。勉強した後(あと)で試験(しけん)を取(と)らなければなりませんね。今年に4大試験があります。そして、レポートをやって…大学(だいがく)を卒業(そつぎょう)します:D.何か他のタスク?私は、仕事に行くでしょう。その時(とき)、私は家(いえ)で食べ(たべ)たり、勉強したりしてはだめですよね:D。私は後悔(こうかい)するでしょうが、私はかなり興奮(こうふん)して感じするでしょう:D

私はあなたに満腹な1年をお祈のります。何でもばっちり行われて(おこなわれて)、あなたが今年のすべての試験に合格(ごうかく)しますように:D

 

Tags:

新年おめでとうございます!!!! Happy New Year!!!! Chúc mừng năm mới!!!!!

Image

 

Tản mạn ngày giáp Tết-Days nearly Tet-ほぼテトの日

Năm nay Tết đến sớm hơn chỉ có một ngày nhưng cũng thấy mọi thứ dường như phải gấp gáp lên một chút mới kịp thì phải. Hôm làm dưa kiệu, dưa muối, nem bì với gia đình mình vẫn chưa thấy Tết đâu cả. Mãi đến chiều qua khi lau dọn các bàn thờ mới thấy cảm giác Tết. Kể cũng lạ, hồi nhỏ chẳng phải làm gì, nhưng được nghỉ ở trường một cái là lòng nôn nao thấy Tết rồi. Bây giờ lớn, phụ dọn dẹp nhà cửa, nấu món ăn ngày Tết…, vậy mà lại không nôn nao như ngày xưa. Có phải ý nghĩa ngày tết sẽ phai dần KHI NGƯỜI TA LỚN lên không nhỉ…?

This year, Tet in Vietnam will come just 1 day earlier,but I have to hurry to prepare all things for it. When I made pickled vegetables and pork hash wrapped in banana leaves, I haven’t felt the Tet’s atmosphere. Until yesterday afternoon, when I cleaned ancestral altar, I felt Tet was coming. For a wonder, when I was young, I had to do nothing, but after finishing the class on days nearly Tet, I felt excited because of Tet. Now, I grew up so I have to help my family to clean house, cook Tet’s meals…but I don’t feel excited like I used to. When we grew up, will the meaning of TET be fading…?

今年(ことし)のベトナムのお正月(しょうがつ)は一日だけ前に着い(つい)ていますが、それのため急に(きゅうに)準備(じゅんび)しています。漬け物(つけぶつ)とバナナの葉(は)に包まれた(つつまれた)ハッシュ(hash) の豚肉(ぶたにく)を作った時(つくったとき)、私はテトの雰囲気(ふんいき)を感じて(かんじて)いませんでした。昨夕(さくゆう)まで、先祖(せんぞ)の祭壇(さいだん)を掃除(そうじ)している時、私はテトが来ていたと感じしました。奇妙な(きみょうな)ことに、子供の時(こどものとき)、何をしなければなりませんが、ほぼテトの日の授業(じゅぎょう)を休んだ時(やすんだとき)、テトのためとても嬉しい(うれしい)でした。今(いま)、大人(おとな)になって、家族(かぞく)に掃除したり、テトの料理(りょうり)を作ったり助け(たすけ)なければなりませんが、私の小さい頃(ちいさいころ)のように嬉しくないです。大人になっていて、TETの意味(いみ)は、フェード(fade)して行きますか。。。?

Cua Đồng

 

Tags: