RSS

風になる (かぜになる)- Become the wind- Trở thành cơn gió.

05 Feb

風になる

Kaze ni naru mp3

忘れていた目を閉じて
取り戻せ恋の歌
青空に隠れている
手を伸ばしてもう一度

(わすれていためをとじて

とりもどせいこいのうた

あおぞらにかくれている

てをのばしてもういちどう)

忘れないで直ぐそばに
僕がいるいつの日も
星空に眺めている
一人きりの夜明けも

(わすれないですぐそばに

ぼくがいるいつのひも

ひしぞらにながめている

ひとりきりのよあけも)

たった一つの心
悲しみにくれないで
君のため息なんて
春風に変えてやる

(たったひとつのこころ

かなしみにくれないで

きみのためきなんて

はるかぜにかえてやる)

日のあたる坂道を
自転車でかけ上る
君となくした思いで乗せてゆくよ

(ひのあたるさかみちを

してんしゃでかけのぼる

きみとなくしたおもいでのせてゆくよ)

ラララララ 口ずさむ
唇を染めてゆく
君と見つけた幸せ花のように

ららららら くちずさむ

くちびるをそめてゆく

きみとみつけたしあわせはなのように)

忘れていた窓開けて
走り出せ恋の歌
青空に託している
手をかざしてもう一度

(わすれていたまどあけて

はしりだせこいのうた

あおぞらにたくしている

てをかざしてもういちどう)

忘れないよ直ぐそばに
君がいるいつの日も
菱空にかがやいている
涙ゆれる明日も

(わすれないよすぐそばに

きみがいるいつのひも

ほしぞらにかがやいている

なみだゆれるあしたも)

たった一つの言葉
この胸にだきしめて
君のため僕は今
春風に吹かれている

(たったひとつのことば

このむねにだきしめて

きみのためぼくはいま

はるかぜにふかれている)

日のあたる坂道を
自転車でかけ上る
君と智ったやくそく
乗せてゆくよ

(ひのあたるさかみちを

してんしゃでかけのぼる

きみとちかったやくそく

のせてゆくよ)

ラララララ 口ずさむ
唇をそめてゆく
君と出会えた幸せ
祈るの様に

(ららららら くちずさむ

くちびるをそめてゆく

きみとであえたしあわせ

いのるよに)

君と出会えた幸せ
祈るの様に

(きみとであえたしあわせ

いのるように)

Engsub and Vietsub

Close the forgotten eyes
And retrieve the love song
Reach out your hand hidden
in the blue sky one more time

(Hãy khép đôi mắt đã lãng quên và tìm lại một bản tình ca.

Hãy đưa đôi tay đang ẩn giấu của anh lên bầu trời xanh một lần nữa.)

Don’t forget, soon I’ll be
by your side all the time
Even when at dawn
you gaze at the starry sky alone

(Đừng quên rằng không bao lâu nữa em sẽ ở bên anh mãi.

Ngay cả khi anh một mình nhìn ngắm bầu trời vào buổi rạng đông.)

Don’t let your only heart become darkened by sadness
I’ll change your sighs into the spring breeze

(Đừng để trái tim anh mãi đắm chìm trong nỗi buồn đau.

Em sẽ biến tiếng thở dài của anh thành làn gió xuân dịu dàng.)

I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the memories I forgot with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I’ve found with you is like a flower

(Em lái xe thật nhanh lên ngọn đồi nắng

Mang theo những kí ức đã bị bỏ quên cùng với anh.

Lalalalala, em lướt đi và nhuộm lấy đôi môi

Hạnh phúc em đã tìm thấy cùng anh như một bông hoa thật đẹp.)

Open the forgotten window; the love song starts to run
Hold up the hand entrusted to the blue sky one more time
I won’t forget that soon you’ll be by my side all the time
Even on the tomorrows when wavering tears shine in the starry sky
Embracing that lone word in my heart
For your sake, I am now blown on by the spring breeze

(Hãy mở cánh cửa bị bỏ quên, bản tình ca sẽ tuôn ra không ngớt

Đưa tay với lên bầu trời xanh thêm một lần nữa

Em không quên rằng anh sẽ sớm ở bên em mãi

Ngay cả khi mai kia sẽ có những giọt lệ lung linh trên bầu trời sao

Em vẫn ôm ấp một từ duy nhất trong trái tim

Nhờ có anh mà giờ đây em được hoà vào làn gió xuân ấm áp.)

I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I’ve found with you is like a prayer

(Em lái xe thật nhanh lên ngọn đồi nắng

Mang theo lời hứa đã nói với anh

Lalalalala, em lướt đi và nhuộm lấy đôi môi

Hạnh phúc em đã tìm thấy cùng anh là một lời nguyện ước)

I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I’ve found with you is like a prayer
The happiness I’ve found with you is like a prayer

(Em lái xe thật nhanh lên ngọn đồi nắng

Mang theo lời hứa đã nói với anh

Lalalalala, em lướt đi và nhuộm lấy đôi môi

Hạnh phúc em đã tìm thấy cùng anh là một lời nguyện ước

Hạnh phúc em đã tìm thấy cùng anh là một lời nguyện ước)

Advertisements
 
Leave a comment

Posted by on February 5, 2013 in 歌曲-Songs- Bài hát

 

Tags:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: